英語のカードなんて持ってないですから!
USの公式を見ると、WCSでの英語のカードの使用を強く推奨しています。
もちろん自国語のカードの使用は認められていますが、対戦で揉めた際に言語の異なる相手やジャッジとのやり取りをスムーズにするために、自国語カードを使っているプレーヤーは、英語の対訳表を持って行くことをUSの公式も推奨しています。

US公式の対訳表はこちら。
http://www.pokemon.com/us/pokemon-trading-card-game/pokemon-trading-card-strategy/official-card-dex/
テキストだけですし、このページの修正はNGとのことなので、少々使いにくいですけど。


で、私が用意している対訳表は、英語版カードのコピー。葉書大にプリントアウトして、写真入れに入れています。英語版カードの入手先は、いつものPokeBeachさん。
http://pokebeach.com/

左側のCard Scansから探すとすぐに見つかるのですが、Legend SetsのHeartGold & SoulSilverとHS-Unleashedの2つは何故かエラーが出てしまいます。
ですが、下のリンクから行けますよ、っと。

HS-Unleashed :
http://pokebeach.com/2010/04/90-unleashed-scans
HeartGold & SoulSilver :
http://pokebeach.com/2010/01/105-heartgold-soulsilver-scans-and-set-list


対訳表は使わないに越したことはないんですけどね。お守り代わりに持っておいた方が吉かと。

コメント

かりキン
2012年8月1日19:21

国内で株ポケの管轄で英語版を作って、使用オKにすると、英語の勉強にもなって、世界戦でも使えるので、よいのではないかと思いました。

実は、中学生になってから、ポケカへの母親からの視線が、きつくなってるんですよ。我が家は。。。

早速電話だ、あす!

たねぼーぱぱ
2012年8月1日19:38

>かりキンさん

株ポケさんが公認されるのであれば、面白いかも知れませんね。

そういえば小学生の頃、英語の勉強ができるから(ポパイの英語何とかとかいうソフトが出ていた)ということを言ってファミコンを買ってもらったような。ちょっと違いますね。

パパギガスz
2012年8月4日1:06

切れてるリンク先どうしようかと思ってましたが助かりました!
ありがとうございました!(準備が進まないww)

たねぼーぱぱ
2012年8月4日9:22

>パパギガスさん

お役にたてて何よりです。
ミルタンクとかパラセクトとか使いますもんね(違

お気に入り日記の更新

最新のコメント

この日記について

日記内を検索